close
第七十章 懷玉

 

-目錄-

 

 

【原文】

吾言甚易知,甚易行。

天下莫能知,莫能行。

言有宗,事有君。

夫唯無知,是以不我知。

知我者希,則我者貴;

是以聖人被褐懷玉。

 

 

上一篇(第69章) 下一篇(第71章)

-

-

【版本 - 新譯 老子道德經 林安梧 譯】

【譯文】

我的話很容易明白,很容易實行;

但天下人竟然沒人能明白,沒人能實行。

說話有宗旨,做事有主宰。

那此人對大道毫無體認,因此無法明白我所說所做的。

能明白我所說的,那可真是難能;能學習我所做的,那可真是可貴;

因此,聖人外面雖披著樸素的布衣,但內裡卻懷著珍貴的寶玉。

 

-

-

 

【版本 - 老子道德經 白話解釋】

【原 文】

吾言甚易知,甚易行。

天下莫能知,莫能行。

言有宗,事有君。

夫唯無知,是以不我知。

知我者希,則我者貴;

是以聖人被褐懷玉。

 

 

【大 意】

此章是說老子慨歎大道不為世所知,不為世人所行,只好自守其道也。

 


【字 解】

:本源也。

✦君:根據也。

不我知:不知我也。

:效法、取法也。

:希也。

:穿著也。

:粗布衣也。

 


【句 解】

吾言甚易知,甚易行:我所說的道很容易明白,也很容易實行。

天下莫能知,莫能行:可是天下人卻不明白,也不能實行。

言有宗,事有君:我所說的道是以自然無為為本源,德是自然無為為依據。

夫唯無知,是以不我知:正為所說的道,是無知無識,無名無狀,難以理解,所以天下人才不了解我。

知我者希,則我者貴:了解我的人太少了,能取法於我所說的道的人,更如鳳毛麟角了。

是以聖人被褐懷玉:大道不行於世,聖人只好守道而恬淡自處了。

 

-

-


arrow
arrow
    全站熱搜

    News123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()