close
第三十三章 盡己 

 

-目錄-

 

 

知人者智,自知者明;勝人者有力,自勝者強;知足者富,強行者有志;不失其所者久,而死而不亡者壽。

 

 

上一篇(第32章) 下一篇(第34章)

-

 

-

【版本 - 新譯 老子道德經 林安梧 譯】

【原 文】

知人者智,自知者明;

勝人者有力,自勝者強;

知足者富,強行者有志;

不失其所者久,死而不亡者壽。

 

 

【譯 文】

能識別清楚他人,算是「聰智」,能回到自身好自了解,算是「明白」。

勝過別人,叫做「有力」,勝過自己,才是真正強者。

知足的人,算是富有;奮力實踐,必然已確立了志向。

不離大道之所,才能長久;身雖死,精神長存,這叫長壽。

-新譯 老子道德經 林安梧 譯-

 

-

-

 

【版本 - 老子道德經 白話解釋】

【原 文】

知人者智,自知者明。

勝人者有力,自勝者強。

知足者富,強行者有志。

不失其所者久,死而不亡者壽。

 

 

【大 意】

此章是說侯王當守道無為,故教以守道之要也。

 

 

【字 解】

:知人善惡。

:自見自明。

強行:勤而行之。

不亡:不巧也。

 


【句 解】

知人者智,自知者明:能知人善惡,明辨是非即是智。能克己去私,復歸於道即是明。

勝人者有力,自勝者強:力量勝過他人者,即是有力;能調柔身心,克服私欲者,即是堅強。

知足者富,強行者有志:能知足常樂者,即是富有;能勤於行道者,即是有志。

不失其所者久,死而不亡者壽:常處於道而不失,即是久遠;守道者,身雖死而道長存,即是長壽。

 

-

-


arrow
arrow
    全站熱搜

    News123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()