close
第四十九章 德善

 

-目錄-

 

 

【原文】

聖人常無心,以百姓心為心。

善者吾善之,不善者吾亦善之,德善。

信者吾信之,不信者吾亦信之,德信。

聖人在天下,歙歙( ㄒㄧ )為天下渾其心。

百姓皆注其耳目,聖人皆孩之。

 

 

上一篇(第48章) 下一篇(第50章)

-

-

【版本 - 新譯 老子道德經 林安梧 譯】

【譯 文】

聖人守著恆常大道,不偏私其心,以百姓之心為心。

良善之人我良善待之,不良善之人我亦以良善待之,我只直心行善罷了!

信實之人我信實待之,不信實之人我亦以信實待之,我只直心信實罷了!

聖人居於天下,翕合他的意志,天下渾合。其心自然無為。

百性都敬畏而專注地聽聞,聖人當成孩兒般的呵怙著他們!

 

-

-

【版本 - 老子道德經 白話解釋】

【原 文】

聖人常無心,以百姓心為心。

善者吾善之,不善者吾亦善之,德善。

信者,吾信之,不信者吾亦信之,德信。

聖人在天下歙歙( ㄒㄧˋ )焉,為天下渾其心。

百姓皆注其耳目。聖人皆孩之。

 

 

【大 意】

此章是說聖人不言之教,無心成化,故無不可教之人也。

 

 

【字 解】

無常心:無私心之意。

:得也。

歙歙:收斂之意也。

:治也。

:渾樸之意。

注其耳目:凝視傾聽之意。

孩之:視之如嬰兒。

 


【句 解】

聖人常無心,以百姓心為心:聖人沒有私心,他是以百姓的心為自己的心。

善者吾善之,不善者吾亦善之,德善:百姓善良的,固然善待他們的,不善良的,也善待他們,使他們變成善良。

信者,吾信之,不信者吾亦信之,德信:百性有誠信者,固然信任他們,無誠信的,也信任他們,使他們變成有誠信。

聖人在天下歙歙( ㄒㄧˋ )焉,為天下渾其心:聖人對天下人無私心,以誠樸無為治理天下。

百姓皆注其耳目,聖人皆孩之:百姓都注目而視,傾耳而聽聖人的純厚之德,而聖人也如呵護赤子般的善待他們。

 

-

-


arrow
arrow
    全站熱搜

    News123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()