close
第四十四章 知止

 

-目錄-

 

 

【原文】

名與身孰親?身與貨孰多?

得與亡孰病?

是故甚愛必大費,多藏必厚亡。

知足不辱,知止不殆,可以長久!

 

 

上一篇(第43章) 下一篇(第45章)

-

-

 

【版本 - 新譯 老子道德經 林安梧 譯】

【譯文】

名譽與生命,何者可愛?生命與財貨,何者貴重?

獲得與失去,何者有害?因此過分的貪愛必造成更大的耗費,更多的積藏必造成更重的損失。

知其所足,不受侮辱;知其所止,無所危險;如此便能長久存在!

-新譯 老子道德經 林安梧 譯-

 

-

-

 

 

【版本 - 老子道德經 白話解釋】

【原 文】

名與身孰親?身與貨孰多?

得與亡孰病?

是故甚愛必大費,多藏必厚亡。

知足不辱,知止不殆,可以長久。

 

 

【大 意】

此章是說名利會傷身害命,造誡世人尚知足也。

 

 

【字 解】

:名聲。

:生命。

:重之意。

:害也。

:危亡也。

 


【句 解】

名與身孰親:身外的虛名與自己的性命,哪一個較親呢?

身與貨孰多:自己的生命和身外的財貨,哪一個重要呢?

得與亡孰病:得到名利與失去生命,哪一個有害呢?

是故甚愛必大費,多藏必厚亡:所以要得到鍾愛之物,必然要花費很多;所收藏的財貨愈多,失去的必然也多。

知足不辱,知止不殆,可以長久:凡事知足,不貪得無厭,才不會招辱;凡事知所節制,才不的讓自己陷入危亡,如此才可以長久。

 

-

-


arrow
arrow
    全站熱搜

    News123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()