close
第三章 安民

 

-目錄-

 

 

不尚賢,使民不爭;不貴難得之貨,使民不為盜;不見可欲,使民心不亂;是以聖人之治,虛其心、實其腹、弱其志、強其骨。常使民無知無欲,使夫智者不敢為也。為無為,則無不治。

 

 

上一篇(第02章) 下一篇(第04章)

-

-

 

【版本 - 新譯 老子道德經 林安梧 譯】

【原 文】

不尚賢,使民不爭;

不貴難得之貨,使民不為盜;

不見可欲,使民心不亂;

是以聖人之治,虛其心、

實其腹、弱其志、強其骨。

常使民無知無欲,使夫智者不敢為也。

為無為,則無不治。

 

 

【譯 文】

不崇尚賢德的名號,使人民不鬥爭;

不尊貴難得的東西,使人民不偷盜;

不現出貪欲,使人民的心不紛亂。

聖人治國,放空了心靈,

填飽了肚子,柔弱了意志,強韌了筋骨,

守著恆常之道,使人民不執著、不貪欲,

使自作聰明的人不敢有所作為,

回到不為什麼目的的作為,

自自然然就能達到無不治的目的。

 

-

-

 

【版本 - 老子道德經 白話解釋】

【原 文】

不尚賢,使民不爭;

不貴難得之貨,使民不為盜;

不見可欲,使民心不亂。

是以聖人之治,虛其心,實其腹,弱其志,強其骨。

常使民無知無欲,使夫智者不敢為也。

為無為,則無不治。

 

 

【大 意】

此章是說世人尚名好利嗜欲,教人主者治理國家之方法。

 

 

【字 解】

尚賢:崇尚好名也。

:現也。

虛其心:使心清淨也。

 

 

【句 解】

不尚賢,使民不爭:若在上位者,不崇尚賢名,則人民自然不生爭心。

不貴難得之貨,使民不為盜:若在上位者不愛好難得的財寶,則人民自然不貪不盜。

不見可欲,使民心不亂:若在上位者不顯現貪欲名利,則人民心志自然不亂矣!

是以聖人之治,虛其心,實其腹,弱其志,強其骨:所以聖人治世,先淨化人心,再使民安飽不貪求,能知足常樂,自然無爭強好勝之,並使人民鑿井而飲,耕田而食,自食其力,身強體健。

常使民無知無欲:若在上位者不追逐聲色貨利,潛移默化,人民自然不用巧智而無欲矣!

使夫智者不敢為也:縱然有一些狡詐機變之徒,欲貪名利,但在這種無知無欲的社會風氣之下,亦不敢妄為了。

為無為,則無不治:上位者若能行不言之教,處無為之事,則天下無不治矣!

 

-

-

 


arrow
arrow
    全站熱搜

    News123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()